es ist tatsächlich so, dass viele Leute (auch ich und die meisten in meinem Bekanntenkreis) markenrechtlich geschützte Bezeichnungen generell verwenden, auch wenn es sich nicht um die "Originale" handelt von denen sie reden!
Tempo, Walkman, Fön uswusf...
ist ja auch nix dabei, sind es doch Worte die leicht und unkompliziert auszusprechen sind!
übrigens:
Viele Kunden die in unserer (Kaufhof) Spielwarenabt. SONY Videospiele
kaufen, sagen: Playstation Zwo (Zwei) bzw. PSone!
Einmal die deutsche und einmal die englische Ausprache, also genauso wie es auf den Verpackungen steht!!
Es ist mir noch kein Kunde aufgefallen, der es umgekehrt machte d. h.
Playstation Two oder PS Eins gesagt hat...
(you're listening to radio) musicola