Texte falsch verstanden!!!!

Depeche Mode, Duran Duran, Madonna, Pet Shop Boys. Mega-Stars, Eintagsfliegen ... Wer ist noch da, wer längst vergessen?

--> Angebote, Neuheiten und Bestseller von Pop & Wave
Babooshka
Beiträge: 7282
Registriert: Fr Nov 15, 2002 5:01 pm
Wohnort: Berlin
Kontaktdaten:

AW: Texte falsch verstanden!!!!

Beitrag von Babooshka »

Herrgott, so ein einmal falsch verstandener Text kann einen aber auch wahnsinnig machen.

Jedes Mal, wenn ich "Private Life" von Grace Jones oder den Pretenders höre, höre ich beim Refrain:

Your private life, come on baby leave me out.

Ich WEISS inzwischen, dass es richtig heißen muss:

Your private life drama baby leave me out.

Aber nein, mein Hirn will das einfach nicht begreifen. Es meldet jedes Mal aufs Neue "come on" anstatt "drama", und zwar sowohl wenn Grace singt als auch wenn Chrissie singt. Arrrgh, mich macht das ganz kirre...
Zuletzt geändert von Babooshka am Do Jan 01, 1970 1:00 am, insgesamt 0-mal geändert.
Grund: X
I married myself
I'm very happy together

This time it's gonna last, this time it's gonna last
Forever, forever, forever

Sparks
musicola
Beiträge: 13235
Registriert: Do Feb 07, 2002 7:14 pm
Wohnort: װערמײַזע
Kontaktdaten:

AW: Texte falsch verstanden!!!!

Beitrag von musicola »

Bei Ca Plane Pour Moi von Plastic Bertrand versteh ich bei Zeitindex 0:21 immer "Hühnerfleisch"!! :D

Aber vielleicht singt er das ja wirklich, Geflügel wird schließlich immer mal in Popsongs erwähnt!

:zahn:
Zuletzt geändert von musicola am Do Jan 01, 1970 1:00 am, insgesamt 0-mal geändert.
Grund: X
musicola
Beiträge: 13235
Registriert: Do Feb 07, 2002 7:14 pm
Wohnort: װערמײַזע
Kontaktdaten:

AW: Texte falsch verstanden!!!!

Beitrag von musicola »

Noch so'n Kracher:

Da ich bei No Milk Today immer und immer wieder die Zeile "the company was gay" raushörte, und mir dachte, kann doch nich sein, hab ich mal den Songtext gegooglet und achtung, festhalten:

Die singen das ja wirklich... :zahn:
Zuletzt geändert von musicola am Do Jan 01, 1970 1:00 am, insgesamt 0-mal geändert.
Grund: X
Torsten
Beiträge: 6098
Registriert: Fr Okt 05, 2001 8:20 pm
Wohnort: Krefeld
Kontaktdaten:

AW: Texte falsch verstanden!!!!

Beitrag von Torsten »

[quote=musicola;271990]
Die singen das ja wirklich... :zahn:[/quote]
Wobei "gay" damals meist noch im Sinne von "fröhlich" benutzt wurde, die andere Bedeutung verbreitete sich erst etwas später. :D

Übrigens ist "No Milk Today" für mich bis heute eine der schönsten und zeitlosesten Popnummern.
Zuletzt geändert von Torsten am Do Jan 01, 1970 1:00 am, insgesamt 0-mal geändert.
Grund: X
brandbrief
Beiträge: 4614
Registriert: So Jan 04, 2004 9:10 pm
Wohnort: Lampukistan
Kontaktdaten:

AW: Texte falsch verstanden!!!!

Beitrag von brandbrief »

Beim neuen De/Vision-Album "Popgefahr" verstand ich beim Refrain von "Plastic Heart" zunächst immer Plastic Card und vermutete einen Song über bargeldlosen Zahlungsverkehr.
Zuletzt geändert von brandbrief am Do Jan 01, 1970 1:00 am, insgesamt 0-mal geändert.
Grund: X

Bild

Heiko2609
Member
Beiträge: 298
Registriert: So Sep 21, 2008 11:23 am

AW: Texte falsch verstanden!!!!

Beitrag von Heiko2609 »

Also die Vokabel Gay im Sinne von fröhlich wurde noch 2003 oder 2002 vom guten Ralf Siegel für den Grand Prix ähm Eurovision Song Contest Beitrag mit der Sängerin Lou verwendet.
"Lets be happy lets be gay" hiess das da.
Zuletzt geändert von Heiko2609 am Do Jan 01, 1970 1:00 am, insgesamt 0-mal geändert.
Grund: X
lautlos
Beiträge: 580
Registriert: Mo Aug 18, 2003 10:15 pm
Wohnort: Terra Incognita
Kontaktdaten:

AW: Texte falsch verstanden!!!!

Beitrag von lautlos »

[quote=musicola;271990]Noch so'n Kracher:

Da ich bei No Milk Today immer und immer wieder die Zeile "the company was gay" raushörte, und mir dachte, kann doch nich sein, hab ich mal den Songtext gegooglet und achtung, festhalten:

Die singen das ja wirklich... :zahn:[/quote]

Torsten hat recht. Sehr schön verarbeitet wird dieser Gag übrigens in "Zurück in die Zukunft" (allerdings nur im Originalton). Spielt ja bekanntlich in den 50ern, wobei McFly aus den 80ern stammt.

Marty: "What if she thinks that I'm gay?" (über den Plan seine eigene Mutter anmanchen zu müssen)
Doc: "What's wrong about you being happy?" :D
Zuletzt geändert von lautlos am Do Jan 01, 1970 1:00 am, insgesamt 0-mal geändert.
Grund: X
Gesammeltes (Baustelle)

"Please leave the room if this will offend you."
musicola
Beiträge: 13235
Registriert: Do Feb 07, 2002 7:14 pm
Wohnort: װערמײַזע
Kontaktdaten:

AW: Texte falsch verstanden!!!!

Beitrag von musicola »

Danke für die Erklärungen, werd ich doch mal die ZIDZ-DVD einlegen müssen! :D
Zuletzt geändert von musicola am Do Jan 01, 1970 1:00 am, insgesamt 0-mal geändert.
Grund: X
Stefan Rammler
Member
Beiträge: 329
Registriert: Mo Jul 29, 2002 2:20 pm
Kontaktdaten:

AW: Texte falsch verstanden!!!!

Beitrag von Stefan Rammler »

[quote=lautlos;273551]Torsten hat recht. Sehr schön verarbeitet wird dieser Gag übrigens in "Zurück in die Zukunft" (allerdings nur im Originalton). Spielt ja bekanntlich in den 50ern, wobei McFly aus den 80ern stammt.

Marty: "What if she thinks that I'm gay?" (über den Plan seine eigene Mutter anmanchen zu müssen)
Doc: "What's wrong about you being happy?" :D[/quote]

Wortbedeutungen ändern sich mitunter:
Was in den 80ern ein "Popper" war, wisst Ihr alle - heute wird der Begriff evtl. anders verstanden
Auch "geil" wird heute anders verwendet als noch vor 50 Jahren.

Kommen wir zu den "Verhörern" zurück...

In "Krieger des Lichts" von Silbermond (ist nicht gerade mein Lieblingssong) verstand ich immer die Zeile:
Dessen Mut ist wie ein Schwert -
doch seine größte Waffe ist sein HERD"

Was?? Wird da ein Softie und Hausmann der heutigen Generation besungen?
Vom Reim her passt das ja eigentlich..
Es heisst aber "...ist sein HERZ"
Zuletzt geändert von Stefan Rammler am Do Jan 01, 1970 1:00 am, insgesamt 0-mal geändert.
Grund: X
timosend
Member
Beiträge: 659
Registriert: Sa Dez 03, 2005 1:49 pm
Wohnort: Hamburg
Kontaktdaten:

AW: Texte falsch verstanden!!!!

Beitrag von timosend »

[quote=Stefan Rammler;273625]

In "Krieger des Lichts" von Silbermond (ist nicht gerade mein Lieblingssong) verstand ich immer die Zeile:
Dessen Mut ist wie ein Schwert -
doch seine größte Waffe ist sein HERD"

Was?? Wird da ein Softie und Hausmann der heutigen Generation besungen?
Vom Reim her passt das ja eigentlich..
Es heisst aber "...ist sein HERZ"[/quote]

:ro:juhu:

Die Hausmann-Version finde ich super!
Zuletzt geändert von timosend am Do Jan 01, 1970 1:00 am, insgesamt 0-mal geändert.
Grund: X
Antworten

Zurück zu „80er / 80s - POP & WAVE“