Seite 26 von 33
AW: Texte falsch verstanden!!!!
Verfasst: So Sep 06, 2009 1:55 pm
von Babooshka
Herrgott, so ein einmal falsch verstandener Text kann einen aber auch wahnsinnig machen.
Jedes Mal, wenn ich "Private Life" von Grace Jones oder den Pretenders höre, höre ich beim Refrain:
Your private life, come on baby leave me out.
Ich WEISS inzwischen, dass es richtig heißen muss:
Your private life drama baby leave me out.
Aber nein, mein Hirn will das einfach nicht begreifen. Es meldet jedes Mal aufs Neue "come on" anstatt "drama", und zwar sowohl wenn Grace singt als auch wenn Chrissie singt. Arrrgh, mich macht das ganz kirre...
AW: Texte falsch verstanden!!!!
Verfasst: Fr Jan 15, 2010 8:56 am
von musicola
Bei
Ca Plane Pour Moi von
Plastic Bertrand versteh ich bei Zeitindex 0:21 immer "Hühnerfleisch"!!
Aber vielleicht singt er das ja wirklich, Geflügel wird schließlich immer mal in Popsongs
erwähnt!

AW: Texte falsch verstanden!!!!
Verfasst: Sa Feb 06, 2010 12:19 am
von musicola
Noch so'n Kracher:
Da ich bei
No Milk Today immer und immer wieder die Zeile "the company was gay" raushörte, und mir dachte, kann doch nich sein, hab ich mal den Songtext gegooglet und achtung, festhalten:
Die singen das ja wirklich...

AW: Texte falsch verstanden!!!!
Verfasst: Sa Feb 06, 2010 1:23 am
von Torsten
[quote=musicola;271990]
Die singen das ja wirklich...

[/quote]
Wobei "gay" damals meist noch im Sinne von "fröhlich" benutzt wurde, die andere Bedeutung verbreitete sich erst etwas später.
Übrigens ist "No Milk Today" für mich bis heute eine der schönsten und zeitlosesten Popnummern.
AW: Texte falsch verstanden!!!!
Verfasst: Fr Mär 19, 2010 11:10 pm
von brandbrief
Beim neuen De/Vision-Album "Popgefahr" verstand ich beim Refrain von "Plastic Heart" zunächst immer Plastic Card und vermutete einen Song über bargeldlosen Zahlungsverkehr.
AW: Texte falsch verstanden!!!!
Verfasst: Sa Mär 20, 2010 3:57 pm
von Heiko2609
Also die Vokabel Gay im Sinne von fröhlich wurde noch 2003 oder 2002 vom guten Ralf Siegel für den Grand Prix ähm Eurovision Song Contest Beitrag mit der Sängerin Lou verwendet.
"Lets be happy lets be gay" hiess das da.
AW: Texte falsch verstanden!!!!
Verfasst: Sa Mär 20, 2010 6:57 pm
von lautlos
[quote=musicola;271990]Noch so'n Kracher:
Da ich bei
No Milk Today immer und immer wieder die Zeile "the company was gay" raushörte, und mir dachte, kann doch nich sein, hab ich mal den Songtext gegooglet und achtung, festhalten:
Die singen das ja wirklich...

[/quote]
Torsten hat recht. Sehr schön verarbeitet wird dieser Gag übrigens in "Zurück in die Zukunft" (allerdings nur im Originalton). Spielt ja bekanntlich in den 50ern, wobei McFly aus den 80ern stammt.
Marty: "What if she thinks that I'm gay?" (über den Plan seine eigene Mutter anmanchen zu müssen)
Doc: "What's wrong about you being happy?"

AW: Texte falsch verstanden!!!!
Verfasst: Sa Mär 20, 2010 7:23 pm
von musicola
Danke für die Erklärungen, werd ich doch mal die ZIDZ-DVD einlegen müssen!

AW: Texte falsch verstanden!!!!
Verfasst: Mi Mär 24, 2010 8:02 am
von Stefan Rammler
[quote=lautlos;273551]Torsten hat recht. Sehr schön verarbeitet wird dieser Gag übrigens in "Zurück in die Zukunft" (allerdings nur im Originalton). Spielt ja bekanntlich in den 50ern, wobei McFly aus den 80ern stammt.
Marty: "What if she thinks that I'm gay?" (über den Plan seine eigene Mutter anmanchen zu müssen)
Doc: "What's wrong about you being happy?"

[/quote]
Wortbedeutungen ändern sich mitunter:
Was in den 80ern ein "Popper" war, wisst Ihr alle - heute wird der Begriff evtl. anders verstanden
Auch "geil" wird heute anders verwendet als noch vor 50 Jahren.
Kommen wir zu den "Verhörern" zurück...
In "Krieger des Lichts" von Silbermond (ist nicht gerade mein Lieblingssong) verstand ich immer die Zeile:
Dessen Mut ist wie ein Schwert -
doch seine größte Waffe ist sein HERD"
Was?? Wird da ein Softie und Hausmann der heutigen Generation besungen?
Vom Reim her passt das ja eigentlich..
Es heisst aber "...ist sein HERZ"
AW: Texte falsch verstanden!!!!
Verfasst: Do Mär 25, 2010 8:21 pm
von timosend
[quote=Stefan Rammler;273625]
In "Krieger des Lichts" von Silbermond (ist nicht gerade mein Lieblingssong) verstand ich immer die Zeile:
Dessen Mut ist wie ein Schwert -
doch seine größte Waffe ist sein HERD"
Was?? Wird da ein Softie und Hausmann der heutigen Generation besungen?
Vom Reim her passt das ja eigentlich..
Es heisst aber "...ist sein HERZ"[/quote]

:juhu:
Die Hausmann-Version finde ich super!